I hope all Sunshine members, their families and friends are well even though the coronavirus has spread out over the world now. In Japanese schools, even kindies and daycares, kids are educated that they should wash hands and gargle when they get back home. However, the older we get, the less careful we are. This simple action keeps us away from various health risks. Stay healthy!

今(いま)、コロナウイルスが流行(りゅうこう)していますが、みなさんはお元気(げんき)ですか。日本(にほん)の学校(がっこう)、幼稚園(ようちえん)、保育園(ほいくえん)などでは、帰(かえ)ったら手(て)を洗(あら)って、うがいをするように言(い)われます。でも大人(おとな)になると、だんだん忘(わす)れがちになります。この簡単(かんたん)な行動(こうどう)がいろいろな病気(びょうき)から私(わたし)たちを守(まも)ってくれます。みなさんの健康(けんこう)を祈(いの)っています。

 

Workshop and Kōryū-kai (gathering):  

The first one of this year will be on in March. It will focus on Japanese rice. Do you cook rice with a rice cooker, a pot, or a microwave container? You will learn how to cook delicious rice in the Japanese rice workshop. The date of the workshop will be announced in the next Newsletter. If you are interested, please let me know.

I look forward to you joining in for the Japanese rice workshop.

Time:   March, the date will be announced in the next Newsletter.

Place:   Sunshine Japanese (Bentley Park classroom)

Fee:      $15

Enrolment:      email Yoko at yoko@sunshinejapanese.com.au

今年(ことし)最初(さいしょ)のワークショップは三月です。テーマは、日本のご飯(はん)です。みなさんは、何(なに)でご飯(はん)を炊(た)いていますか。電気(でんき)炊飯器(すいはんき)、お鍋(なべ)、それとも電子(でんし)レンジで炊(た)ける容器(ようき)?このワークショップでは、おいしくご飯の炊き方を習(なら)います。 興味(きょうみ)がある方(かた)は、お知(し)らせください。

 

 

Oshaberi Club: 

Oshaberi club (where you can practice your Japanese conversational skills with other participants who are interested in a certain topic) consisting of two groups, one being elementary to pre-intermediate and the other being intermediate or higher. Please feel free to jump in and enjoy this fun challenge.

 

***GROUP 1: Intermediate or higher*** This month, let’s talk about this year’s resolution, plan or wish. 2020 will be a special one for everyone. Chatting about that will be enjoyable too.

Please come and join us.

Time:   1:00 pm, Saturday, 8th February

 

***GROUP 2: Elementary to pre-intermediate*** This month, let’s talk about your most previous trip to Japan, what you like, what you didn’t like, tell us what was interesting, fun, cool or new that you discovered. Bring some photos, prints, gift (Omiyage), trinket, anything that you brought back from your travels and let’s chat about it this Oshaberi club.

Please come and join us.

Time:   3:00 pm, Saturday, 8th February

 

For both groups, please book your attendance so that I can organise the groups. Try book at the earliest time to reserve your spot as you don’t want to miss out.

Place:                Sunshine Japanese (Bentley Park classroom)

Fee:                   $30

Enrolment:      email Yoko at yoko@sunshinejapanese.com.au /

おしゃべりクラブは、ふたグループあります。メンバーのおしゃべりも とても自然(しぜん)な会話(かいわ)になってきました。いろいろな話題(わだい)にチャレンジしています。特(とく)に中級(ちゅうきゅう)クラスは、日本語(にほんご)で人(ひと)に伝(つた)えるレベルに来(き)ています。さらなる成長(せいちょう)を期待(きたい)しています。

***中級(ちゅうきゅう)以上(いじょう)*** 今月(こんげつ)は、今年(ことし)の目標(もくひょう)、予定(よてい)、希望(きぼう)などを話(はな)してください。2020年(ねん)は、特別(とくべつ)な年(とし)になりそうですよね。楽(たの)しくおしゃべりできそうで、私(わたし)も楽(たの)しみです。

***初級(しょきゅう)から初中級(しょちゅうきゅう)*** はじめての人(ひと)は、じこしょうかいをおねがいします。こんげつのテーマは、にほんのりょこうです。りょこうのしゃしんや 日本(にほん)のものをもってきて、みせてください。そして、はなします。何(なに)を食(た)べましたか。おいしかったですか。トラブルはありませんでしたか。いろいろはなしてください。

 

 

News corner: 

Cherry Blossom Forecast 2020

On the 6th of February, the Japan Weather Association has published its first cherry blossom forecast of the season. According to that forecast, the cherry blossoms are supposed to start earlier than usual this year. In Tokyo, it would begin on the 21st of March and in Kyoto on the 23rd of March. If you are in Japan in that period, the end of March till the beginning of May, you must check it! Even if you are not, it would be good to know the periods depending on the places for your future trip.

https://www.japan-guide.com/sakura/

桜(さくら)の予報(よほう)が発表(はっぴょう)されました。今年(ことし)は例年(れいねん)より早(はや)いそうです。3月(さんがつ)下旬(げじゅん)から5月(ごがつ)の初(はじ)めの間(あいだ)で日本(にほん)に行(い)く方(かた)は絶対(ぜったい)チェックしてくださいね。今年(ことし)は行(い)かない方(かた)も、どこで、いつぐらいがいいか知(し)っておくのはいいですよ。

 

 

If anyone has any other information or news to share, please let me know via email or in your next lesson.

情報(じょうほう)共有(きょうゆう)コーナーです。もし何かシェアできる情報(じょうほう)がありましたら、メールかレッスンの時(とき)にお知(し)らせください。

 

Sunshine Japanese      サンシャイン・ジャパニーズ

Yoko O’Brien                 オブライエン陽子